Bostra (supplément) et la plaine de la Nuqrah (IGLS, tome XIII, fasc. 2)
Inscriptions grecques et latines de la Syrie, tome XIII, fasc. 2
Auteur
Maurice Sartre
avec la collaboration d’Annie Sartre-Fauriat
Résumé
La vaste plaine qui s’étend du nord au sud de la bordure du Lejà à la frontière syro-jordanienne et d’ouest en est de Dera‘ aux premières pentes du Jebel al-‘Arab a livré à l’exploration épigraphique un riche corpus d’inscriptions grecques et latines. Le présent volume regroupe en réalité deux ensembles. En premier lieu, il apporte corrections et suppléments au corpus de Bostra publié en 1982 : plusieurs textes difficiles ou importants ont fait l’objet de commentaires et de corrections de la part de divers savants, mais, surtout, le développement important des fouilles dans la ville a fait apparaître un grand nombre d’inscriptions nouvelles. En second lieu, ce volume présente les inscriptions grecques et latines trouvées dans les villages de la plaine, mettant ainsi en évidence la complexité de la situation politique et administrative. En effet, non seulement cette plaine a été partagée, sous la domination romaine, entre la province de Syrie au nord et celle d’Arabie au sud – du moins jusqu’au début du IIIe siècle –, mais elle s’est trouvée divisée entre quatre cités grecques (poleis) situées sur ses bordures, Bostra, Canatha, Adraha et Dionysias. Si la dernière ne semble pas s’étendre très loin à l’ouest, en revanche, les territoires civiques des trois premières se rencontrent vers le milieu de la plaine, dans la région de Jīzeh et de Muṣeifireh. Les textes rassemblés ici contribuent de façon décisive à écrire l’histoire de ce secteur du Ḥaurān.
The broad plain which exists between the edge of Leja to the Syro-Jordanian border, from Dera‘ to the first slopes of the Jebel al-‘Arab is rich in Greek and Latin inscriptions. The volume of the corpus presented here gathers two complementary elements. First, we give some corrections and supplements to the corpus of Bostra, published in 1982; some difficult and important texts have been improved or commented by scholars since the first publication, and many new one have been found during the excavations made in the town since thirty years. Second, we publish here all the Greek and Latin inscriptions found in the villages of the district, showing the complexity of its administrative and political organization. The Nuqrah plain was divided between the Roman provinces of Syria (North) and Arabia (South) until the beginning of the third century. It was also shared by four Greek cities (poleis) situated on the fringes of the plain, Bostra, Canatha, Adraha and Dionysias. The territory of the last one was not extended to the West, but the borders of three of them meet in the middle of the plain, near Jīzeh and Muṣeifireh. The gathered texts bring many new informations about the history of the ancient Ḥaurān.
ملخص
قدمت السهول الشاسعة الممتدة من شمال إلى جنوب اللجاة على الحدود السورية الأردنية، ومن الغرب إلى الشرق من درعا حتى المنحدرات الأولى لجبل العرب، للمستكشفين المتخصصين في الرموز والكتابات مجموعة غنية من النقوش اليونانية واللاتينية. والواقع أن هذا المجلد يتضمن مجموعتين كبيرتين. فهو يضم، أولا، تصحيحات وإضافات أدخلت على نص بصرى الذي نشر سنة 1982: فقد أدخلت على العديد من النصوص الصعبة أو المهمة تصحيحات وتعليقات من قبل العديد من العلماء؛ كما أنّ التطور الكبير الذي عرفته الحفريات في المدينة والذي أدى إلى إكتشاف عدد كبير من النقوش الجديدة.
ومن جهة ثانية، يقدم هذا الجزء النقوش اليونانية واللاتينية التي عُثر عليها في القرى الممتدة عبر هذه السهول، مما يلقي الضوء على تعقيد الوضع السياسي و الإداري. وبالفعل، لم يتم فقط اقتسام هذه المنطقة السهلية، إبان الحكم الروماني، بين مقاطعة سوريا في الشمال والمقاطعة العربية في الجنوب – على الأقل حتى بداية القرن الثالث –، بل تم تقسيمها إلى أربع مدن يونانية، (Poleis)، وهي بصرى وكاناثا (قنوات)، وأدراعا (درعا)، وديونيسياس (السويداء). وإذا كان لا يبدو بأن هذه الأخيرة قد امتدت كثيراً بإتجاه الغرب، فإن المدن الثلاث الأخرى تلتقي عند وسط السهل، في منطقة الجيزا ومصيفيرة. وتساهم النصوص التي تم جمعها هنا بشكل حاسم في كتابة تاريخ هذه المنطقة من حوران.
Informations
Collection : Bibliothèque archéologique et historique (BAH), tome 204
ISBN : 978-2-35159-183-3
375 pages
Beyrouth, Presses de l’Ifpo, 2011
Commander ce livre
Prix : 60 €
Sommaire
Introduction VII
Avertissement XI
Transcription de l’arabe en caractères latins XIII
Bostra (Bosrà) 1
Bostra – Corpus
Corrigenda 7
Addenda 25
Deir (Sud) 93
Khurāyeb 95
Ṣebṣebeh 97
Ṣmād 99
Umm al-Snīneh 103
Smeij / Deir Smeij 105
Ṭīsiyeh 111
al-Summāqīyāt (Remmona ?) 115
Bezāyiz 129
Muṭā‘iyyeh 131
Jmarrīn 139
Kirift 149
Deir (Nord) 151
Kharabā 153
Mu‘arribeh 161
Ghaṣm 167
Jīzeh (Am.ea) 171
Ṭayyibeh 179
Sahwet al-Qamḥ 183
Kaḥīl (Kuḥayl) 185
Ṣaīda’ 187
Umm al-Mayādīn 189
‘Ayn al-Maysarī 193
Gharz 195
al-Ghāriyyeh al-Gharbiyyeh 197
al-Ghāriyyeh al-Sharqiyyeh 209
Kérak 221
Muṣeifireh 229
Jubeib 231
Umm al-Khuleif (Deir Umm al-Walad)
Umm Walad 233
Sheikh Ḥussein 237
Ta‘leh 239
Dāra 249
Rakham 253
al-Ṭīreh 257
Sammā’ 261
Samī‘a 265
Dūr (Doroa) 267
Naḥīṭah 273
Mleiḥāt Sharqiyyeh 277
Mleiḥāt Gharbiyyeh 281
Ḥrāk 283
Ḥrayyek 287
Deir al-Salṭ 291
Sawāra 293
‘Alma (Alema) 297
Khirbet Ghazāleh 301
Kteibeh 309
Qarfā 313
Nāmr al-Hawā 317
Supplément 329
Carte 335
I. Tables de concordance des publications 337
II. Bibliographie 343
III. Index des mots grecs 351
IV. Index des mots latins 362
V. Index général 364
VI. Inscriptions datées 367
VII. Orthographe et syntaxe 369
VIII. Index scripturaire et invocations chrétiennes 371
Crédits et traduction
Traduction en arabe : Rola Baraket et Rami Yassine
Couverture : Rami Yassine (Ifpo)
Vignette de couverture : Façade de la maison de Jmarrin
Cliché : Annie Sartre-Fauriat