Mathilde Chèvre

Portrait de Mathilde ChèvreStatut : Boursière d'aide à la recherche MAEE

à l'Ifpo depuis septembre 2010

Département : Études contemporaines

Site : Damas Abou Roumaneh

 

 

Projet de thèse


La littérature pour enfants dans les pays arabes depuis 1967, reflet et projet de sociétés (Egypte, Syrie, Liban, Palestine), directeur de recherche : Richard Jacquemond (Université de Provence Aix-Marseille I)

Parcours universitaire


  • 2009 Master Monde Arabe II, mention TB (juin 2009), sujet : Oussâma et Râfi‘, deux revues pour enfants dans la Syrie ba‘thiste des années 70, et un projet de société, directeur de recherche :Richard Jacquemond (Université de Provence Aix-Marseille I)
  • 2007 Master Monde Arabe I, mention TB, sujet : Le renouveau de la littérature de jeunesse à Beyrouth depuis l’an 2000, directeur de recherche : Richard Jacquemond (Université de Provence Aix-Marseille I)
  • 2006/07 Stage linguistique d’une année à l’Ifpo Damas, Institut Français du Proche-Orient, en tant que boursière du Ministère des Affaires Étrangères
  • 1997 Licence d’arabe moderne, Université de Provence Aix-Marseille I
  • 1996 DEA d’histoire médiévale, mention B, sujet : La perception du monde musulman par les croisés à travers les enluminures de 5 manuscrits, Histoire des Croisades de Guillaume de Tyr, directeurs de recherche : Christiane Raynaud et Gérard Dédéyan (Université Paul Valéry, Montpellier)
  • DEUG d’arabe moderne, Université de Provence Aix-Marseille I
  • 1995/96 Stage linguistique d’une année au DEAC, Département de l’étude de l’arabe au Caire, en tant que boursière du Ministère des Affaires Étrangères
  • 1994 Maîtrise en histoire médiévale, mention TB, sujet : La perception du monde musulman par les croisés à travers des enluminures d’un manuscrit, L’Histoire des Croisades de Guillaume de Tyr, directeurs de recherche : Christiane Raynaud, et Gérard Dédéyan (Université Paul Valéry, Montpellier)
  • 1993 DEUG de sociologie-ethnologie et Licence d’histoire (Université Paul Valéry, Montpellier)
  • 1992 DEUG d’arts plastiques et DEUG d’histoire, (Université Paul Valéry, Montpellier)
  • 1990 BAC C au lycée français Charles de Gaulle à Londres, suite à une année scolaire en tant que boursière du Ministère des Affaires Étrangères, mention AB

Publications


Publications pour adultes

  • 2011 : « La traduction de la littérature jeunesse - Etude des mouvements de traduction entre les langues européennes et l’arabe » au sein du programme de recherche Traduire en Méditerranée, février 2011 [En ligne]
  • 2009 : « Qisat al kûsa wa tajdîd adâb al-atfâl fi Bayrût mundhu ‘âm 2000 » (« Le conte de la courgette et le renouveau de la littérature pour enfants à Beyrouth depuis l’an 2000 »), dans Majallat al-Adab, Beyrouth, vol. 57, novembre-décembre 2009, p. 97-101 [En ligne]
  • 2009 : « Daddy splits himself into four : a contemporary domestic tale seen from children’s point of view » (« Papa se met en quatre, petite chronique familiale contemporaine vue à travers le regard d’enfants »), dans Catalogue de la conférence sur la littérature pour enfants Qisatna Qisâ (Quelle histoire !), organisée par Anna Lindh / Bahithat, Beyrouth, 2009, p. 116-127
  • 2004 : Histoires de mosquées, recueil de témoignages, avec Karim Abdoun et Asma al-Atyaoui, Kalima (Strasbourg)
  • 2000 : Tableaux de la vallée du Nil (textes et photographies), Arthaud (Paris)
  • 2000 : Délices d’Orient (textes), Plume (Paris)

Publications pour enfants

  • 2010 : Promenades du bord de mer (texte, illustrations et maquette), avec Lena Merhej, Le port a jauni (Marseille)
  • 2009 : La lettre d’amour (texte, illustrations et maquette), Le port a jauni (Marseille)
  • 2008 : La maison de Sabah (texte, illustrations et maquette), Grandir (Nîmes)
  • 2008 : Le chant du berger (illustrations), poème de Nathalie Bontemps, Le port a Jauni (Marseille)
  • 2007 : La roue de Tarek (texte bilingue français-arabe, illustrations et maquette), Le port a jauni (Marseille)
  • 2006 : Atlas d’Égypte (texte, illustrations et maquette), Grandir (Nîmes) ; réédition en italien par Giralangolo (Turin, 2007)
  • 2005 : Mirélé (illustrations), textes et musique de Mélanie Arnal, Lirabelle (Nîmes)
  • 2003 : Rumpelstilskin (illustrations), Le port a jauni (Marseille)
  • 2002 : Le balayeur de poussière (texte, illustrations et maquette), Le port a jauni (Marseille) ; réédition par Lirabelle (Nîmes, 2005) ; réédition en arabe par Dâr al-Shorouq (Le Caire, 2007)

Communication à des colloques


  • 2010 : Communication « La traduction de la littérature jeunesse » dans le cadre du colloque Traduire en Méditerranée organisé par Anna Lindh et Transeuropéennes, Alexandrie, 5-7 novembre 2010
  • 2008 2008 : Communication " Daddy splits himself into four : a contemporary domestic tale seen from children’s point of view » (« Papa se met en quatre, petite chronique familiale contemporaine vue à travers le regard d’enfants »), dans le cadre de la conférence sur la littérature jeunesse Qissatna qissa organisée par Anna Lindh / Bahithat à Beyrouth, 12-14 juin 2008 - http://www.arabchildrensliterature.com/activities/what-story-children’s-literature-today

Expérience professionnelle


Traduction

À paraître

  • 2011 : Traduction en français du roman Vies voisines de Mohamed Berrada (Hayawât mutajâwira, Dâr al-Fenek, Casablanca, 2009), 2012, Sindbad / Actes Sud.

Enseignement

  • 2010-2011 : Chargée de cours à l’Université Saint-Joseph (USJ, Beyrouth) dans le cadre du master Métiers du Livre, « Les circuits de l’édition jeunesse dans le monde arabe »

Édition

  • Depuis 2002 : Directrice éditoriale du secteur jeunesse aux éditions Le port a jauni Le port a jauni étant une petite structure éditoriale, ce travail implique : le choix des lignes éditoriales des collections pour enfants et la rédaction des dossiers d’aide à l’édition ; le choix des livres et le suivi de la relation avec les auteurs ; la réalisation de certaines maquettes de livres ; le suivi éditorial chez l’imprimeur ; le suivi de distribution en bibliothèques et librairies ; la réalisation des plaquettes de communication de la maison d’édition (leportajauni.free.fr)

Animations

  • 2001-2006 : Salariée à plein temps au titre de responsable du projet d’animation « Dans la rue, j’ai vu... » mené par Le port a jauni ; animation d’ateliers et réalisation de livres avec des enfants dans des écoles et des bibliothèques autour de la Méditerranée sur le thème « Dans la rue, j’ai vu... » (Marseille, Casablanca et Le Caire)

Journalisme et prestations éditoriales

  • 1997- 2001 : Pigiste pour le mensuel « Arabies » au Caire
  • 1999-2000 : Auteur indépendante pour les éditions Flammarion (Plume, Arthaud)
  • 1998-1999 : Salariée à mi-temps au titre de journaliste pour l’hebdomadaire « Le Pavé de Marseille »