Iyas Hassan
Chercheur associé |
Département : Études arabes, médiévales et modernes
Site : Beyrouth
À l’Ifpo depuis septembre 2014 (chercheur MEAE de 2014-2017)
Courriel : iyas.hassan@sorbonne-universite.fr
Iyas Hassan est Professeur de littérature arabe à Sorbonne Université. Agrégé d’arabe, il a été Maître de Conférences à l’université Lumière – Lyon 2 (2017-2020). Pendant sa mission à l’Ifpo (2014-2017), il a mis en place le programme GenèR et a piloté l’équipe pédagogique du stage d’arabe en vue de la recherche (Amman, 2015 et 2016). Il poursuit sa collaboration avec l’Ifpo autour de l’édition critique de Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ et du programme ANR LiPoL qu’il coordonne (2020-2024).
Thèmes de recherche
- Histoire de la littérature arabe prémoderne
- Formation des genres narratifs arabes entre adab et sources religieuses (VIIe-XIIe)
- Romans populaires arabes (sīra-s)
- Le qaṣaṣ arabe en Afrique subsaharienne
Responsable des programmes
- Genèse et évolution du récit littéraire arabe. Nouvelles perspectives (GenèR). Institut français du Proche-Orient, Beyrouth, depuis 2014 http://www.ifporient.org/gener/
- Littératures Populaires du Levant. Archiver, analyser et conter le Roman de Baybars au xxie siècle (LiPoL). Programme financé par l’Agence Nationale de la Recherche, 2020-2024 (ANR-19-CE27-0024). Partenaires : Orient et Méditerranée (UMR 8167), Ifpo (USR 3135), LARHRA (UMR 5190), ICAR (UMR 5191), IREMAM (UMR 7310), MMSH (3125), https://lipol.hypotheses.org
Membre du programme
Valorisation et Édition Critique des Manuscrits Arabe Subsaharien (VECMAS, ENS de Lyon et UMR 5191).
Responsabilités scientifiques, pédagogiques et administratives
- Directeur adjoint de l’UFR des études arabes et hébraïques, Sorbonne Université
- Membre du jury du concours d’agrégation externe d’arabe (depuis 2020)
- Président du jury du prix Michel Seurat (2021 et 2022)
- Membre du jury du prix Michel Seurat (2019 et 2020)
- Membre du comité de pilotage du programme Bourses Arabisantes, MESRI (depuis 2019)
- Responsable pédagogique du Diplôme Universitaire Professionnel de Traduction Français-Arabe (TRAFA). Université Lumière Lyon 2 et Institut Français d’Égypte, antennes d’Héliopolis et d’Alexandrie (2018 et 2019)
- Responsable pédagogique du Stage de langue arabe en vue de la recherche, Institut français du Proche-Orient, Amman (2015-2016).
Responsabilités éditoriales
- Membre du comité de lecture du Bulletin d’Études Orientales (BEO). Ifpo, Beyrouth et Damas (depuis 2017) https://journals.openedition.org/beo/109
- Membre du comité scientifique de la revue Langues et Littératures du Monde Arabe. ENS de Lyon (2015-2020) http://icar.cnrs.fr/llma/comite_editorial.htm
- Responsable de la collection « Sources et Histoire des Sources ». Diacritiques Éditions, Marseille (depuis 2015) https://diacritiques.hypotheses.org/sources-et-histoire-des-sources-2
Organisation d’événements scientifiques
- Colloque : « Les prophètes itinérants. Réécritures, appropriations et métamorphoses des figures prophétiques dans les textes religieux, littéraires et historiographiques de l’islam prémoderne ». Événement co-organisé avec Mehdi Azaiez (Université Catholique de Louvain) et Rémy Gareil (UMR 5648). Paris, 16-17 septembre 2021.
- Atelier de recherche : « Littérature populaire arabe. Épistémologie et perspectives ». 4e congrès du GIS Moyen-Orient et les Mondes Musulmans, Aix-Marseille Université, 28 juin 2021
- Séminaire : « L’œuvre coranique : Esthétique, art narratif et histoire littéraire de l’antiquité tardive ». En partenariat avec l’Université de Lorraine. Événement co-organisé avec Mehdi Azaiez. Maison des Passages, Lyon, Janvier-Juin 2020
https://www.mehdi-azaiez.org/IMG/pdf/flyer_20s_c3_a9minaire_20impression.pdf
- Atelier de recherche : « Multigénéricité et transgénéricité : l’adab comme espace global ». 3e congrès du GIS Moyen-Orient et les Mondes Musulmans, Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne, 03 Juillet 2019 https://congres-gismomm.sciencesconf.org/data/pages/Atelier_154.pdf
- Colloque : « Parcours d’Hommes, portrait d’une littérature. Le récit de vie et ses fonctions dans les sources arabes classiques ». En partenariat avec l’Université de La Manouba, Hammamet, 4-6 octobre 2017. http://www.ifporient.org/node/1978
- Colloque : « Aux sources de la tradition narrative arabe. Les frontières du littéraire et le rôle des genres religieux, biographiques et historiographiques (VIIe-Xe siècles apr. J-C) ». En partenariat avec l’Université Saint-Joseph, Beyrouth, 20-22 mai 2015. http://www.ifporient.org/node/1474
Coordination d’événements de vulgarisation
- Cycle de conférences itinérant : « Composer, écrire et transmettre le Coran au premier siècle de l’Islam ». En partenariat avec l’Université de Lorraine et l’Université de Strasbourg. Événement co-organisé avec Mehdi Azaiez, Anne-Sylvie Boisliveau et Rémy Gareil, Metz, Strasbourg et Lyon, 2019-2020. https://www.mehdi-azaiez.org/Cycle-de-conferences-VIDEOS-Composer-ecrire-et-transmettre-le-Coran-au-premier
- Spectacles de conteurs et conférences : « Les Journées Baybars ». En partenariat avec le Réseau Ḥakāyā (http://hakaya.org/en/), le Théâtre al-Balad, l’Institut Français de Jordanie et l’Institut Français de Jérusalem réseau, Amman, Jedita, Ramallah et Naplouse, 30 mai-21 juin 2017. http://www.ifporient.org/journees-baybars-2017/
Publications
Articles parus dans des revues à comité de lecture et ouvrage collectif :
- 2021 (sous presse) « La passerelle ottomane. Formes et fonctions de la référence turque dans la recension damascène de Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ», in Schlaepfer A. et Bourmaud, P. et Hassan, I. et (dir.), Fantômes d’Empire : persistances et revendications d’ottomanité(s) dans les espaces post-ottomans, numéro thématique de REMMM 148.
- 2017 « La littérature arabe et son corpus. Questions disciplinaires », in Hassan, I. (dir.), La littérature aux marges du adab. Regards croisés sur la prose arabe classique, Marseille et Beyrouth, Diacritiques Éditions et Presses de l’Ifpo, 2017, p. 10-30.
- 2017 « Šarḥou gloses poétiques. Considérations sur le développement d’un genre prosaïque arabe », in Hassan, I. (dir.), La littérature aux marges du adab. Regards croisés sur la prose arabe classique, Marseille et Beyrouth, Diacritiques Éditions et Presses de l’Ifpo, 2017, p. 174-216.
- 2016 « Langue nomade en cour impériale. L’arabe d’Ibn al-Muqaffaʿ entre deux ères », in Bulletin d’Études Orientales 65, p. 221-246.
- 2009 « La cène des deux prophètes : parcours d’un apocryphe. L’institutionnel, le merveilleux et le littéraire à la table d’Ilyās », in Synergie – Monde arabe, n°6, Gerflint, Paris, p. 219-247.
- 2008 « Les ombres fécondes : une scène de bataille dans la muʿallaqa de ʿAntara b. Šaddād al-ʿAbsī. Approche narratologique », in Synergies – Monde arabe, n° 5 – numéro spécial : Les muʿallaqāt et autres poèmes préislamiques : autour des traductions de Pierre Larcher, Gerflint, Paris, p.169-189.
- 2003 « Métafiction : Lorsque le monde fictionnel de Zakariyyā Tāmir se regarde dans ses miroirs », in Bulletin d’Etudes Orientales 55, p. 193-207.
Ouvrages parus :
Monographie
- 2019 Hassan, I., Le religieux, le narratif et le littéraire. Coran et exégèse coranique dans l’histoire de la littérature arabe, Paris et Beyrouth, Geuthner et Presses de l’Ifpo, 496 p.
Édition critique
- 2020 Bohas, G. et Hassan, I. (éd.), Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ ḥasab al-riwāya al-šāmiyya, 17, Beyrouth, Presses de l’Ifpo, 449 p.
- 2018 Bohas, G. et Hassan, I. (éd.), Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ ḥasab al-riwāya al-šāmiyya, 16, Beyrouth, Presses de l’Ifpo, 480 p.
- 2018 Hassan, I. (édition, traduction et commentaire), Moïse l’africain. Migration de récits et brassage de mythologies en Afrique Subsaharienne, Beyrouth, Presses de l’Ifpo, 144 p.
- 2017 Bohas, G. et Hassan, I. (éd.), Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ ḥasab al-riwāya al-šāmiyya, 15, Beyrouth, Presses de l’Ifpo, 480 p.
- 2016 Bohas, G. et Hassan, I. (éd.), Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ ḥasab al-riwāya al-šāmiyya, 14, Beyrouth, Presses de l’Ifpo, 472 p.
- 2015 Bohas, G. et Hassan, I. (éd.), Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ ḥasab al riwāya al šāmiyya,13, Beyrouth, Presses de l’Ifpo, 485 p.
- 2014 Bohas, G. et Hassan, I. (éd.), Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ ḥasab al-riwāya al-šāmiyya, 12, Beyrouth, Presses de l’Ifpo, 437 p.
Traduction
- 2013 al-Ḥallāq, B. (auteur) ; Šḥayyid, Ǧ. et Ḥasan, I. (trad. français), Ǧibrān. Ḥadāṯa ʿarabiyya : ḏāt tatakawwan wa adab yatağaddad. al-Munaẓẓama al-ʿarabiyya li l-tarğama. Beyrouth, 2013. Traduction de Gibran et la refondation littéraire arabe, Paris, Actes Sud, 2008, 560 p.
Direction d’ouvrage collectif
- 2017 Hassan, I. (dir.), La littérature aux marges du adab. Regards croisés sur la prose arabe classique, Marseille-Beyrouth, Diacritiques Éditions-Presses de l’Ifpo, 366 p. https://diacritiques.hypotheses.org/253
Sous presse
- Schlaepfer A. et Bourmaud, P. et Hassan, I. (dir.), Fantômes d’Empire : persistances et revendications d’ottomanité(s) dans les espaces post-ottomans, numéro thématique de REMMM 148 https://journals.openedition.org/remmm/10526
En cours (parution en 2021)
- Bohas, G. et Hassan, I. (éd.), Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ ḥasab al-riwāya al-šāmiyya, 18, Beyrouth, Presses de l’Ifpo.
- Hassan, I. (dir.), La biographie entre adab et histoire : sources, problématiques, récits, numéro thématique, Bulletin d’Études Orientales 69.
Communication dans des colloques et séminaires
- « La fabrique du littéraire : usages et ajustements des genres tafsīr, qaṣaṣ et sīra dans l’écriture d’al-Tanūḫī (m. 384/994) », dans le cadre de Multigénéricité et transgénéricité : l’adab comme espace global. Atelier 1 du 3e congrès du GIS Moyen-Orient et Mondes Musulmans, Université Panthéon Sorbonne, Paris, 3-5 Juillet 2019.
- « Lettre d’allégeance des notables de Koyin au gouverneur de la Guinée Française Jean-Louis Poiret. Traduction et commentaire », dans le cadre du colloque Le contact entre colonisateurs européens et colonisés musulmans en Afrique de l’Ouest – étudié à partir des textes arabes et ‘ajami, Université de Nantes et Université de Berkley, Nantes, 25-26 juin 2019.
- « L’injuste, l’insoumis et l’ingrat. Figures de l’ennemi et construction de l’inimité dans Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣselon la recension damascène ». Dans le cadre du colloque Représentations et symbolique de la guerre et de la paix dans le monde arabe, Université de Grenoble Alpes, Grenoble, 15-16 mars 2018.
- « Le récit artisanal. Vie et mort de Ǧamīl b. Maʿmar selon Ibn Qutayba ». Dans le cadre du colloque Parcours d’hommes, portrait d’une littérature : Le récit de vie et ses fonctions dans les sources arabes classiques, Ifpo et Université de la Manouba, Hammamet (Tunisie), 4-6 octobre 2017.
- « Fonctions de la référence ottomane dans Sīrat al-Malik aẓ-Ẓāhir Baybarṣ selon la recension de la ville de Damas ». Dans le cadre de Fantômes d’Empire. Idiomes culturels ottomans dans les sociétés arabes et turques après 1918. Atelier 5 du 2e congrès du GIS Moyen-Orient Mondes Musulmans, INALCO, Paris, 5-8 juillet 2017.
- « Coran normatif, exégèse et récit. La génération d’une matière narrative à partir de textes de loi ». Dans le cadre de Herméneutiques juridiques et sources scripturaires en Islam. Atelier 48 du 2e congrès du GIS Moyen-Orient Mondes Musulmans, INALCO, Paris, 5-8 juillet 2017.
- « Enseigner les débuts de l’islam en première année du parcours universitaire. La pédagogie entre science, croyances et enjeux citoyens ». Dans le cadre de Enseigner les mondes musulmans : langues, histoires, sociétés: 1er Forum du GIS Moyen-Orient Mondes Musulmans, ENS de Lyon, 3-4 novembre 2016.
- « Les perspectives littéraires du programme Vecmas », Journée d’études Édition des manuscrits arabes subsahariens, ENS Lyon, 11 octobre 2016.
- « Frontières de l’écriture, frontières du pouvoir. Statut, fonctions et représentations du document écrit aux débuts de l’islam ». Dans le cadre du séminaire Doctrines et pratiques de l’islam contemporain. EHESS, Paris, 4 février 2015.
- « Langue nomade en cour impériale. Du démon du poète au secrétaire du calife : l’arabe d’Ibn al-Muqaffaʿ entre deux ères », dans le cadre du colloque Les documents de chancellerie en langue arabe au prisme de l’historicité. Écritures, lexique, syntaxe et intertextualité de ʿAbd al-Ḥamīd al-Kātib (m. 750) à al-Qalqašandī (m. 1418). CIHAM-UMR 5648, Lyon, 17-18 octobre 2013.
Conférences et activités de vulgarisation (sélection)
- « Être conteur de gestes populaires au xxie siècle ». Atelier avec les jeunes conteuses et conteurs en formation des villes de Karak et de Moab (Jordanie), animé en collaboration avec Serene Huleileh (directrice de l’Arab Education Forum, Amman et Ramallah) et Hassan El Geretly (directeur de la Compagnie El Warsha, le Caire), Karak, Jordanie, 11 septembre 2019.
- « Héros populaire ou l’autoportrait fantasmé du ḥakawātī». Conférence en langue arabe. Institut Français du Proche-Orient, Amman, Jordanie. 4 avril 2019. http://www.ifporient.org/conference-04-04-2019/
- « Adapter la Sīra au format de spectacle moderne ». Atelier avec les conteurs professionnels Taher Baker (Palestine), Yazan et Suhaib Abu Saleem, et la conteuse Sally Shalabi (Jordanie), Institut français du Proche-Orient, Amman, Jordanie, 1,2 et 3 avril 2019.
- « Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ : les manuscrits, les récits, les conteurs », conférence en langue arabe et atelier avec les conteurs Yazan et Suhaib Abu Saleem (Jordanie) et Ibrahim Daldali (Maroc), et la conteuse Mariam Ismail Mammar (Palestine), Sharjah Institute for Heritage, Sharjah, Émirats Arabes Unis, 16-17 septembre 2018.
- « Conter la Sīra dans les différents parlers du Proche-Orient ». Atelier de formation de jeunes conteuses et conteurs organisé par l’association al–Ǧanā (Liban) et l’Arab Education Forum (Jordanie et Territoires Palestiniens), Beyrouth et Broumana, Liban, 24-25 août
- « Succomber au charme de l’ennemi. Observations en marge des travaux d’édition de Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ selon la recension de la ville de Damas». Conférence en langue arabe Dans le cadre de la célébration de la Journée Mondiale du Conte. Centre culturel Khalil Sakakini, Ramallah, Territoires Palestiniens, 20 mars 2017. https://www.flickr.com/photos/ifpo/33546157115
- « Les narrations religieuses arabes aux premiers siècles de l’Islam : questions méthodologiques ». Conférence en langue arabe au Centre Louis Pouzet d’étude des civilisations anciennes et médiévales, Université Saint-Joseph, Beyrouth, Liban, 9 mars 2017.
- « Se réapproprier le roman populaire des Bilād al-Šām. Des éditeurs scientifiques aux professionnels des arts du spectacle ». Conférence en langue arabe et atelier avec des comédiens et conteuses et conteurs professionnels et en formation, dans le cadre de The Arab Storytellers Forum (Théâtre al-Balad), Jerash, Jordanie, 1-2 septembre 2016.
- « Ma langue maternelle, mon métier ». Témoignage en langue française dans le cadre de la table ronde Itinéraires arabisants. Les 40 ans des formations en langue arabe de l’Ifpo. Institut Français du Liban, Beyrouth, Liban, 1er juin 2016. http://iremam.cnrs.fr/IMG/pdf/40_ans_stages_IFPO_programme.pdf
- « Introduction au Roman de Baybars ». Conférence en langue arabe suivie d’un spectacle de conteur. Café T Marbūṭa, Beyrouth, Liban. 5 mars 2015
- « Le statut du récit aux débuts de l’Islam ». Conférence en langue française. Institut Français du Liban, Beyrouth, Liban, 28 octobre 2014.